Тор
Хадекен

Имена Тора (хейти и кеннинги)

Ása-Þórr - «Бог Тор».
Ásabragr - «Глава асов» (Скирнир говорил Герд: «Ты разгневала Одина, разгневала Асабрага, Фрейр тебе враг…» - это особенно интересно в контексте упоминания о крупнейшем языческом храме в Уппсале, где стояли три статуи упомянутых богов).
Ásgarðs (Miðgarðs) verjandi - «Защитник Асгарда (Мидгарда)».
Atli - «Ужасный».
Björn - «Медведь» (к слову, в этом смысле знаменитый Беовульф - тёзка Тора, т.к. его имя означает «Волк пчёл» - кеннинг медведя).
Einriði (Eindriði) - «Единоправящий».
Ennilangr - «С открытым лбом» (без шлема?).
Jarðar-sonr - «Сын Йорд».
Jötnabani - «Убийца йотунов»
Jötnadólgr - «Недруг йотунов».
Funristir - «Сотрясатель огня».
Gífrsgrand - «Бедствие ведьм».
Hafradróttin (Hafranjótr) - «Хозяин козлов».
Harðvéurr - «Священный» (с приставкой «очень»).
Hóf-regin (Húf-regin, Húf-stjóri) - «Владыка капищ».
Hlóriði (Hlórriði) - «Шумный ездок».
Faðir Magna ok Móða ok Þrúðar - «Отец Магни, Моди и Труд».
Fóstri Vingnis ok Hlóru - «Воспитанник Вингнира и Хлоры».
Miðgarðsorms dólgr - «Недруг Змея Мидгарда».
Reiðitýr - «Тюр скачки», «Бог езды» и т.д.
Rymr - «Шум».
Sifjar verr (Sifjar rúni) - «Муж Сиф».
Sjóli - «Небесный защитник».
Stýrandi ok eigandi Mjöllnis ok megingjarða ok Bilskirrnis - «Повелитель и Владетель Мьёлльнира, Пояса Силы и Бильскирнира»
Sönnungr - «Истинный(?)».
Vegandi Hrungnis, Geirröðar, Þrívalda - «Убийца Хрунгнира, Гейррёда и Тривальди» (плюс - еще множества именованных йотунов).
Verliðar - «Друг людей».
Véþormr - «Защитник святилищ» (из «Саги об Эгиле»; возможно, имелся в виду и не Тор).
Véurr (Véuðr, Véoðr) - «Страж храмов(?)».
Vimrarvaðsjötunn - «Йотун брода Вимура».
Vingþórr - «Сражающийся Тор».
Þróttöfligr - «Могучий».
Þrúðigr Áss - «Бесстрашный Ас».
Þrúðvaldr - «Бесстрашный защитник».
Þursráðbani - «Убийца турсов».
Öku-Þor - «Едущий Тор».